tị nạnh

Học thuật
Thân thiện
tị nạnh

Hai đứa trẻ tị nạnh nhau vì một quả táo.

Définition
  1. Verbe :
    • Être jaloux, envier : "tị nạnh" décrit le sentiment de jalousie ou d'envie ressenti envers quelqu'un, souvent en raison d'un avantage, d'un traitement préférentiel ou d'un succès perçu comme injuste. Il implique une comparaison et un ressentiment.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Đứa trẻ tị nạnh em được nhiều kẹo hơn. (L'enfant est jaloux parce que son frère a reçu plus de bonbons.)
    • ấy hay tị nạnh với đồng nghiệp được thăng chức. (Elle envie souvent ses collègues qui sont promus.)
    • Đừng tị nạnh nhau về chuyện nhỏ như vậy. (Ne soyez pas jaloux les uns des autres pour une si petite chose.)
Utilisation avancée
  • Le terme "tị nạnh" souligne souvent une jalousie considérée comme mesquine, puérile ou liée à des détails. Il est fréquemment utilisé dans des contextes informels pour décrire des comportements ou des sentiments négatifs au sein d'un groupe.
Variantes et mots apparentés
  • Tị (verbe) : être jaloux, envier (forme plus courte et courante).
    • hay tị khi thấy bạn đồ chơi mới. (Il est souvent jaloux quand il voit son ami avec un nouveau jouet.)
  • Ghen tị (verbe) : être envieux, jaloux (synonyme plus fort et plus courant).
    • Lòng ghen tị khiến anh ta khó chịu. (La jalousie le rend amer.)
Synonymes
  • Jalouser : éprouver de l'envie, du dépit à l'égard des avantages d'autrui.
  • Envier : désirer ce qu'un autre possède.
Expressions idiomatiques
  • Tị nạnh hơn thiệt : être jaloux des gains et pertes, calculer sans cesse ce qui est avantageux ou désavantageux pour soi par rapport aux autres.
    • Sống với nhau đừng nên tị nạnh hơn thiệt. (Pour vivre ensemble, il ne faut pas être toujours à calculer qui gagne ou qui perd.)
tị nạnh

Hai đứa trẻ tị nạnh nhau vì một quả táo.

  1. jalouser ; envier.

Từ gần giống